You are viewing a free preview of this lesson.
Subscribe to unlock all 10 lessons in this course and every other course on LearningBro.
Lexical change — the creation, borrowing and evolution of words — is the most visible and rapid form of language change. New words enter English every day, while existing words quietly shift in meaning, register or frequency. For AQA A-Level English Language, you need to command two distinct but related toolkits: the word-formation processes by which new words are coined, and the types of semantic change by which existing words alter their meaning. This lesson builds both toolkits into a single framework you can apply to data from any period, from Old English compounds to last week's social-media coinage.
A crucial preliminary distinction underlies everything here. Lexical change proper is change in the stock of words a language possesses — words being added (neologism) or lost (obsolescence). Semantic change is change in the meaning of words that already exist. The two often travel together — a word can be coined and then drift in meaning — but the exam expects you to name the right category, so keep them mentally separate. A further point worth internalising early: lexical and semantic change are by far the fastest kinds of language change. A grammatical or phonological change typically takes generations to spread, but a new word can be coined and circle the globe within hours on social media. This speed is precisely why lexis is the richest source of contemporary data — and why you should expect to analyse very recent coinages in the exam.
There is also a recurring caution to flag, because it is the single biggest pitfall in this topic: do not invent etymologies. The history of a word is a matter of recorded fact, not plausible-sounding guesswork, and folk etymologies are often wrong. Where you are not confident of a word's origin, hedge ("the word appears to derive from..." or "from around the medieval period") or choose a different, securely known example. Examiners reward accurate, cautious handling of word-histories and penalise confident fabrication.
A neologism is a newly coined word or expression, or a new meaning attached to an existing word.
English creates new words through a range of productive processes. The exam expects you not merely to recognise these but to name the process, define it, and then apply it to data — that three-step move (name, define, exemplify) is the backbone of high-scoring lexical analysis. It is also worth remembering that a single word can be the product of more than one process at once: e-tailer combines clipping (retailer) with affixation (e-) and blending, while app is a clipping that has since spawned compounds (app store). Pointing out such layered formation is an impressively precise observation. Work through each of the following until you can identify it on sight:
Borrowing is the adoption of words from other languages — a slightly odd term, since the words are never given back. English has borrowed more extensively than almost any other language, a direct consequence of its turbulent contact history with Latin, French, Old Norse and, through trade and empire, languages from across the world. The direction of borrowing is itself informative: a language tends to borrow from whichever cultures it regards as prestigious or with which it has intense contact, so the borrowings form a kind of historical record of cultural relationships.
| Period | Source Language | Examples |
|---|---|---|
| Old English | Latin | street, wine, bishop, school |
| Old English | Old Norse | sky, take, they, egg, skirt |
| Middle English | French | parliament, justice, beef, beauty |
| Early Modern | Latin/Greek | education, democracy, physician |
| Modern | Global languages | tsunami (Japanese), safari (Swahili), avatar (Sanskrit), kindergarten (German), shampoo (Hindi) |
Notice how the table doubles as a potted history of English contact: Norse from Viking settlement, French from the Norman ruling class, Latin and Greek from Renaissance learning, and a global scatter from trade and empire. This is why a strong answer treats borrowings not as a neutral list but as evidence of cultural relationships — each loanword records a moment of contact, and the field a borrowing belongs to (cuisine, warfare, religion, science) often reveals what kind of contact produced it.
Compounding is the combination of two or more complete existing words into a new one (this is the key contrast with blending, where the parts are fragments):
| Type | Examples |
|---|---|
| Noun + noun | website, carjacking, binge-watching, smartphone |
| Adjective + noun | blackbird, hardware, software, fast-food |
| Verb + noun | pickpocket, breakfast, scarecrow |
| Noun + verb | babysit, daydream, lip-read |
Compounding is the oldest and one of the most productive English processes — it reaches right back to the Old English kennings (hronrād, "whale-road") — and it remains overwhelmingly common in technological coinage (smartphone, touchscreen, download). When you identify a compound, it is worth noting whether it is written as one word (website), hyphenated (fast-food) or two words (ice cream); the tendency over time is for established compounds to fuse, so spelling can hint at how settled a compound has become.
Blending (sometimes called portmanteau) combines parts of two words into one. The key feature that distinguishes it from compounding is that at least one element is a fragment rather than a whole word — brunch takes the br- of breakfast and the -unch of lunch, not the complete words. Blending is strikingly fashionable in contemporary coinage, especially in branding, journalism and internet culture, because the result is compact and often playful:
| Blend | Source Words |
|---|---|
| brunch | breakfast + lunch |
| smog | smoke + fog |
| podcast | iPod + broadcast |
| Brexit | Britain + exit |
| staycation | stay + vacation |
| mansplain | man + explain |
| vlog | video + blog |
Clipping shortens an existing word by lopping off one or more syllables, without changing its meaning or word-class. The shortened form usually coexists with the full form at first, often in a more informal register, before sometimes displacing it entirely. There are three types depending on which end is cut:
| Type | Examples |
|---|---|
| Back-clipping (most common) | phone (telephone), gym (gymnasium), exam (examination), app (application) |
| Fore-clipping | bus (omnibus), plane (aeroplane) |
| Middle-clipping | flu (influenza), fridge (refrigerator) |
Clipping is driven by the principle of least effort (Zipf): frequently used words tend to get shorter, because speakers economise on effort for items they use often. This is why it is the long, everyday institutional words (examination, gymnasium, refrigerator) that get clipped, and why the clipped forms often start as informal slang before becoming fully respectable (phone, bus and exam no longer feel like abbreviations at all). Naming Zipf's least-effort principle when you analyse a clipping lifts the point from description into theory.
Conversion changes a word's grammatical class without adding any affix — the form stays identical while the word-class shifts. It is sometimes called zero derivation precisely because the "derivational marker" is invisible. Conversion has flourished in English ever since the loss of inflections made word-class boundaries fluid (recall Shakespeare's He childed as I fathered), and the digital age has made it spectacularly productive: almost any noun for a technology can now become a verb (to google, to text, to DM, to screenshot):
| Direction | Examples |
|---|---|
| Noun → verb | to google, to text, to email, to microwave, to bookmark |
| Verb → noun | a run, a build, a must, a reveal |
| Adjective → verb | to empty, to clean, to dry, to lower |
| Adjective → noun | the homeless, the unemployed, a daily |
Conversion is prized by examiners as an example because it is so productive in present-day English and so easy to evidence from contemporary data; whenever you see a noun being used as a verb in a modern text ("I'll diary that", "let's action it"), you can name the process with confidence.
Affixation (or derivation) builds a new word by attaching a bound morpheme — a prefix before the root or a suffix after it — to an existing word. Unlike conversion, the word changes form; unlike compounding, the added element cannot stand alone:
| Type | Examples |
|---|---|
| Prefixation | un-friend, re-tweet, de-platform, mis-information, cyber-attack, mega-rich |
| Suffixation | cloud-based, user-friendly, truthful-ness, self-ish, click-able, binge-worthy |
A particularly useful analytical point about affixation is that some affixes are highly productive in particular eras. The digital age has made un- extraordinarily productive (unfollow, unfriend, unsubscribe, uninstall), along with de- (de-platform, de-friend) and cyber-, e- and -gate (the last, from Watergate, now a productive suffix for any scandal). Identifying a currently productive affix and explaining why it suits the moment is a sharp, examiner-pleasing observation.
Back-formation creates a new, usually shorter word by removing what looks like an affix from an existing longer word — running the normal derivation backwards. The classic case is editor, which entered English first; the verb edit was then back-formed from it on the false assumption that editor must be "one who edits". Back-formation is easy to confuse with clipping, so be precise: clipping just shortens a word (examination to exam) without changing its word-class, whereas back-formation creates a new word in a new class (the noun donation yielding the verb donate).
| Existing Word | Back-formation |
|---|---|
| editor | edit (not the other way around) |
| television | televise |
| babysitter | babysit |
| donation | donate |
| enthuse | from enthusiasm |
| liaise | from liaison |
These two are often lumped together but must be distinguished precisely, because the difference is a favourite exam point. Both are formed from the initial letters of a phrase; the difference lies in how they are pronounced:
| Type | Definition | Examples |
|---|---|---|
| Acronym | Pronounced as a word | NATO, NASA, scuba, laser, radar |
| Initialism | Pronounced letter by letter | BBC, NHS, DIY, ASAP, FAQ |
The distinction matters because it is a frequent exam trap: students often call any set of initials an "acronym", but strictly an acronym must be pronounceable as a word (NATO, scuba), whereas letter-by-letter forms (BBC, FBI) are initialisms. Some acronyms become so thoroughly naturalised that speakers forget their origin entirely: laser (Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation) and radar (Radio Detection and Ranging) are now ordinary lower-case nouns, and most users have no idea they were ever acronyms. This drift — from capitalised abbreviation to plain word — is itself a small case study in lexical change, and the digital era has supplied a flood of new initialisms (FOMO, ASAP, DM, FAQ), some of which (lol) have even been converted into verbs.
Eponyms are words derived from proper nouns — usually the name of a person who invented, popularised or was associated with the thing, or the place it came from. The proper noun is, in effect, converted into a common noun and loses its capital letter as it naturalises:
| Eponym | Origin |
|---|---|
| sandwich | Earl of Sandwich (1718–1792) |
| boycott | Captain Charles Boycott (1832–1897) |
| algorithm | Al-Khwarizmi (c. 780–850) |
| champagne | Champagne region, France |
| wellingtons | Duke of Wellington (1769–1852) |
| cardigan | Earl of Cardigan (1797–1868) |
Eponyms are a high-risk category for fabrication, so apply the etymology caution strictly: only cite an eponym whose origin you genuinely know. The examples above are securely documented, but many popular "word origin" stories circulating online are folk etymology and untrue. If in doubt, leave it out.
Lexical change is not only addition; words also fall out of use, and the exam may ask you to distinguish two stages of this decline. An archaism is a word that is still recognised but felt to be old-fashioned, surviving mainly in historical, poetic, religious or deliberately quaint contexts — thou, hither, forsooth, betwixt. An obsolete word, by contrast, has dropped out of use and out of general understanding altogether, so that an ordinary modern reader would not know it — many Old and Middle English words (such as inwit for "conscience" or eyren for "eggs") are now obsolete. The practical test is comprehension: an archaism is understood but avoided; an obsolete word is neither used nor understood. Words usually become archaic before they become obsolete, so the two terms mark successive points on a single path of decline. Being able to place a dying word accurately on that path — archaic versus obsolete — is exactly the kind of precise lexical knowledge the higher bands reward.
While new words enter the language through the processes above, existing words constantly change in meaning, often so gradually that speakers never notice. The exam expects you to name and apply the recognised types of semantic change. Note that these categories can overlap — a single word may both narrow and pejorate — so the goal is to describe the direction of the meaning-shift accurately, not to force a word into one box.
Subscribe to continue reading
Get full access to this lesson and all 10 lessons in this course.