You are viewing a free preview of this lesson.
Subscribe to unlock all 10 lessons in this course and every other course on LearningBro.
Italian uses the subjunctive whenever the main clause expresses an emotional reaction to the content of the subordinate clause. Whether you are happy, sad, afraid, surprised, or angry — if your feeling is directed at something involving another subject, the congiuntivo is required.
Emotions are inherently subjective — they reflect the speaker's internal state rather than an objective fact. Even when the subordinate clause describes something true, the emotional framing in the main clause activates the subjunctive:
Marco è a Roma. — Marco is in Rome. (fact → indicative) Sono contento che Marco sia a Roma. — I'm happy that Marco is in Rome. (emotion → subjunctive)
Both sentences refer to the same reality, but the second filters it through the speaker's emotion.
| Italian Expression | English | Example |
|---|---|---|
| essere contento/a che | to be happy that | Sono contenta che tu sia qui. |
| essere felice che | to be happy that | Siamo felici che veniate. |
| essere lieto/a che | to be glad that | Sono lieta che abbiate accettato. |
| essere soddisfatto/a che | to be satisfied that | Sono soddisfatto che il lavoro sia finito. |
| piacere che | to be pleasing that | Mi piace che tu parli italiano. |
Sono contento che tu abbia trovato lavoro. — I'm happy you found a job. Siamo felici che i bambini stiano bene. — We're happy the children are well. Mi fa piacere che tu venga alla festa. — It pleases me that you're coming to the party.
| Italian Expression | English | Example |
|---|---|---|
| essere triste che | to be sad that | Sono triste che tu parta. |
| dispiacere che | to be sorry that | Mi dispiace che lui sia malato. |
| essere spiacente che | to be sorry that | Siamo spiacenti che non possiate venire. |
| rincrescere che | to regret that | Mi rincresce che le cose vadano così. |
Mi dispiace che tu non stia bene. — I'm sorry you're not well. È triste che debbano partire così presto. — It's sad that they have to leave so soon. Mi dispiace che Maria non possa venire. — I'm sorry Maria can't come.
| Italian Expression | English | Example |
|---|---|---|
| avere paura che | to be afraid that | Ho paura che piova. |
| temere che | to fear that | Temo che sia troppo tardi. |
| preoccuparsi che | to worry that | Mi preoccupo che lui non mangi abbastanza. |
Ho paura che il treno sia in ritardo. — I'm afraid the train is late. Temiamo che non vengano. — We fear they won't come. Mi preoccupo che i bambini non studino abbastanza. — I worry the children don't study enough.
Subscribe to continue reading
Get full access to this lesson and all 10 lessons in this course.